本网讯(通讯员 刘丽 孙川慧)2025年4月3日,人文学院英语系孙川慧和刘丽老师组织英语专业大三学生前往传神语联网公司参加英语口译实训实践教学。
人文学院英语系针对大三学生开设了英语口译实训课程,本次校企合作内容为传神公司的资深英语口译译员为英语专业学生介绍真实的口译工作流程和案例。该实践教学旨在帮助学生分辨口译类型及要求,熟悉各类设备的操作说明,知晓口译项目的各个环节,各个端口在会前、会中、会后的准备工作,知道如何成为市场上受欢迎的译员,如何成为一名资深的优秀译员,如何维护和扩展自己的客户资源,分辨良性客户和虚假客户,如何合理的维护自己的权益,遇到突发事件如何处理等等。参与实践教学的学生表示,通过企业参观和资深译员介绍,对该行业的发展和现状有了更加直观的感受,对平时课内所学的理论知识和应用技能有了更加深刻的认识和了解,课内外结合的教学形式也增添了课程的趣味性和实用性。
人文学院英语系的实训实践教学坚持以马克思主义、习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,根据社会与经济发展需要,培养德、智、体、美、劳全面发展的社会主义建设者和接班人。实训课程积极采用现代化教学理论和手段,有效利用校企合作模式,合理使用多媒体教学课件,增强教学效果,满足信息化教学实践的需要,增强学生理论运用到实践中的能力,将丰富的理论知识与综合实训课程搬到大学课堂,通过开展第二课活动,使学生能在模拟的真实环境中感受英语口译的理论和技能相互结合应用。
人文学院英语系系主任孙川慧副教授针对此次活动表示,大模型的出现无疑让文科专业的发展面临极大挑战,而今天这场活动,堪称干货满满,它所给予教师和学生的信心,其价值更甚于活动内容本身。诚如所言,热爱可抵岁月漫长,愿我们都能凭借这份热爱,在专业道路上稳步前行。